My expertise at your service
Translating and interpreting are very similar activities but still remain different
A translation is written. It's about relaying content of a document from one source language (original text) to a target language (the translation).
An interpretation is oral. It consists in relaying the message emitted by a person in a source language to another person (or people) in a target language.
are my keywords
If you want an estimate, an urgent order or if you have any questions, I'm at your disposal: firstname.lastname@example.org